|
|
おすすめの記事! |
英語では絶対に理解できない強固な暗号文であることを角煮しました。 pic.twitter.com/BEoedQzBLU

— うめめ🔛ITエンジニンジャ🗯(@beConjuror)Thu Dec 08 11:17:13 +0000 2022
@beConjuror A「ご角煮を尾根ギアできますでしょうか」
B「両替」
こういう意味不明な会話も解読できる。
— 大神(@ebi10zo)Fri Dec 09 06:29:28 +0000 2022
ご角煮を尾根ギア民の人口は想像以上に多いと思う
— Kentino(@KentinoKentino)Sat Dec 10 14:56:28 +0000 2022
ご角煮を尾根ギアされると角煮の口になってきちゃう
— ちくわ(山の妖怪)(@Twicoeurl)Sat Dec 10 23:19:46 +0000 2022
ご角煮を尾根ギア、意味わかるし何度も似たtypoしたしこのままでも美味い登山メシみたいなイメージを呼んできて悪くないなと思う
— pico(@nexpico)Sun Dec 11 03:55:10 +0000 2022
@beConjuror 「マニュアル」と打ったつもりが、「魔乳ある」と変換された時が…
— 伊藤一生@なんちゃって技術者(@KAZ0225)Sun Dec 11 05:42:48 +0000 2022
業務チャットで「角煮頂けますか?」とかいう角煮を頂こうとしてるだけの文送りつけられて、モニターの前で吹き出したことある
— Cloud9🍚💙(@cl9ou)Fri Dec 09 12:50:38 +0000 2022
私も今日何回も角煮オーダーしたわ
ご角煮オネギア
— きろす(@ksks_cha)Fri Dec 09 15:48:51 +0000 2022

こんにちは、管理人のさーちゃんです!
お読みいただきまして、ありがとうございます。
よ、読めました!!!
エラい方からのメールでこういうのがあると、クスっとしてしまいますよね~
コメント
どこで変換押したら「ご角煮」なんてアホな変換になるん?
そもそもnがまるっと抜けるとかタイプミスとしておかしいやろ
コメントする